关于悉达多本愿会

悉达多本愿会由宗萨蒋扬钦哲仁波切创立于1986年,致力于护持仁波切的全球佛法事业。

我们的精神导师

宗萨蒋扬钦哲仁波切

电影人? 摄影师? 还是足球迷? 对一个标签化的世界来说,找到一个足以反映宗萨蒋扬钦哲仁波切精髓的标签似乎是个不可能的任务。 而实际上,却再简单不过了。 钦哲仁波切首先且永远是一位佛教导师,他的所有其他事业都不过是这个中心主旨的创意性展现。

我們的工作

教学活动

组织并于多家网络平台直播教学活动,以便全球的法友参与。

影音制作

保存和流通录制的教学影音制品,配有多种语言翻译的字幕和旁白。

出版物

誊写、编辑、翻译教授内容手稿和修持用法本,提供仁波切的著作免费下载。

研习

开办研习课程,以使大家专心投入于探索永恒的佛法智慧。

修行

由仁波切指定的指导老师主持线上和线下的共修和闭关活动。

社区

建立一个修行人的社区,促进修行人彼此间的交流,以及与周遭世界的互动。

我们的团队

Helen Williams

眷写

Michael Macioce

全球档案管理

Alicja Żmigrodzka

设计

韋宛珍 (Toni Whittaker)

全球通讯

Tashi Colman

秘书

马兰 (Ma Lan)

中文通讯

严嘉庆(Tadi Yan)

视频编辑

赵紫玮(Tsz Wai Chiu)

全球流通

Tom Gwinn

网站管理

bb

我们的运作方式

悉达多本愿会 (SI) 是一个于1986年始创于澳大利亚的综合性国际佛教组织。时称悉达多本愿会南大门(现为澳大利亚悉达多本愿会)。 此后,SI在各大洲都建立了分会。 其中大部分都在当地正式注册为慈善团体和机构,致力保存和弘扬佛法。

在开创利于佛法兴盛之环境为前提下,这些各地的中心举办不同的课程和研讨会, 以达到超越文化和传统的束缚,增进对佛教主旨了解的目标。 悉达多本愿会每个独立分支都以其独特方式致力于达成仁波切之愿望。

我们的标识

悉达多本愿会的标识是桑吉大佛塔的四座纪念大门之一。 该座大佛塔是印度最古老的石制建筑,由孔雀王朝的伟大君主阿育王出资建造。阿育王是印度的一位杰出君主,在公元前三世纪期间统治印度次大陆大部分地区。 在多次武力出击后,阿育王统治了当今印度版图的大部分地域。 在公元前二百六十年左右,阿育王与羯陵伽国(现为奥里萨邦)进行了惨烈的毁灭之役。 在这场为了满足自我征服之欲而发动的羯陵伽之战后,阿育王目睹尸骸遍地的惨状,而开始虔心向佛, 并致力在亚洲传播佛法。 本网站上插图的灵感即来自于桑吉大佛塔的浮雕。

悉达多本愿会求助专线

假如您是我们社群的一员,如果想要投诉某位悉达多本愿会代表的不当行为,因为您无法直接解决问题,请您与一位由仁波切直接任命的调解员联系。该调解员会不带评判地听您诉说,并对您提供的信息完全保密。 您可以先联系一个私人的电子邮箱寻求帮助,该邮箱只有仁波切任命的调解员负责人才能访问:
supportenglish@siddharthasintent.org

求助专线设立的目的旨在维护一个良善并富有慈悲心的社群,并通过实践我们所学和所教授的内容来避免社群的不和谐。 作为社群的一员,我们的主要目标是在修行的道路上互相照顾,互相帮助。“……如果有人感觉被不公平地利用,我们……需要有一群人,让那个人可以寻求帮助和联络。”——宗萨钦哲仁波切

*请注意:目前调解帮助仅有英语服务,但未来可能会提供其他主要语言的支持。

The footprints of the Buddha (Buddhapāda) with Dharma wheels at the centre of the soles: up until the period of the building of the Great Stupa at Sanchi, the Buddha was represented by symbols rather than by images of his body. The footprint represents his footsteps after birth, after enlightenment and on his teaching journeys.

Horse with attendants and a royal umbrella: Siddhartha’s father received a prophecy that his son would be either a great king with the trappings of royalty or a wise renunciate. Siddhartha was both a great victor and a holy sage. The horse represents Siddhartha’s noble lineage and the power of his teachings to travel far.

Dharma wheel (Dharmachakra) supported by elephants: King Ashoka set up several carved pillars across northern India to announce that he was a Dharma King who worked for the peace of the land and for the welfare of the people.

The statue of the Buddha inside the Sanchi Stupa shows his calm gaze as he observes the illusion of samsara. At peace in the midst of turmoil, he offers refuge and protection.

The Great Stupa at Sanchi, located in Madhya Pradesh, central India, was constructed on the orders of King Ashoka. He was a great warrior until one day he truly saw the suffering he had caused. This led him to practise non-violence and work for the benefit of all.

The Bodhi Tree at Bodhgaya, under which Prince Siddhartha became a buddha, is a reminder of the need to sit in meditation. King Ashoka built a canopy over this indestructible seat of enlightenment.

Queen Maya, the mother of Buddha, bathed by elephants: Queen Maya had a dream that an auspicious white elephant had entered her womb. This foretold the birth of Prince Siddhartha.

The Triratna or Three Jewels: this symbolizes the Buddha, the teacher; the Dharma, his teaching; and the Sangha, his radiant disciples. The light of the Triratna illuminates the world.

The vajra (Tibetan: dorje) and bell (Sanskrit: ghanta; Tibetan: drilbu) are two of the most important ritual objects of Tibetan Buddhism. The vajra represents the indestructible method of unwavering kindness to all. The bell and its sound represent the ungraspable wisdom which sees the truth.

The Mahabodhi or Great Enlightenment temple in Bodhgaya marks the precise site of Buddha Shakyamuni’s awakening. It is a central reference point for all buddhists.

Most of these illustrations were carefully modelled upon images of the reliefs from the Great Stupa at Sanchi. © Siddhartha’s Intent

佛陀的足印(Buddhapāda),足底中心是法轮: 直到桑吉大佛塔建造时期,佛陀都是用符号而不是他身体的形象来代表。 足印代表了他出生后和开悟后的足迹,以及他的教学之旅。

骑着马,带着随从,头顶御伞: 悉达多的父亲收到一个预言,说他的儿子要么成为一个身披皇室服饰的伟大国王,要么成为一个智慧的出离者。 悉达多既是伟大的胜利者,又是圣人。 这匹马代表着悉达多尊贵的传承和他远播四海的教法的力量。

法轮(法轮)由大象支撑:阿育王在印度北部敕建了几根雕刻的石柱,宣布他是为世间和平和人民福祉而工作的法王。

在桑吉佛大塔内的佛像平静地凝视着轮回的幻象。 在动乱之中仍处平静,他提供庇佑和保护。

位于印度中部中央邦的桑吉大佛塔是按照阿育王的命令建造的。 他是一个伟大的战士,直到有一天他真正看到了自己造成的苦难, 这促使他实行非暴力,并为所有人的利益而努力。

菩提伽耶的菩提树:悉达多王子就是在菩提树下成佛的,这棵菩提树提醒人们要禅修。 阿育王在这个坚不可摧的金刚座上建造了一个华盖。

佛陀之母玛雅王后由大象沐浴:玛雅王后做了一个梦,梦见一只吉祥的白象进入了她的子宫。 这预言了悉达多王子的诞生。

三宝: 这象征着佛陀,老师; 法,他的教导; 还有僧伽,他光彩照人的弟子。 三宝的光辉照亮了世界。

金刚杵(藏语:多杰)和金刚铃(梵语:ghanta; 藏语:锥布)是藏传佛教的两个最重要的法器。 金刚杵象征摧灭烦恼之菩提心,代表着方便。 金刚铃和它的声音象征着能看到实相的离言诠思议之智慧。

菩提伽耶的摩诃菩提寺或正觉寺是释迦牟尼佛开悟的确切地点。 它是所有佛教徒的中心参考点。

这些插图大多是根据桑吉大佛塔上的浮雕精心制作的。 © 悉达多本愿会 版权所有

Highlight and copy the URL below

https://calendar.google.com/calendar/u/0/embed?src=rinpoches.schedule@siddharthasintent.org

宗萨钦哲仁波切教学行程

活动预告

当前未有活动列出。